(oui, de préférence : "Bienvenue !" mais "Tu est le bienvenu !")
(le phénomène qui explique pourquoi "Bienvenue" est invariable, c'est la grammaticalisation... qui je pense n'est pas très fréquente en islandais)
Tu as bien du courage de t'atteler à cette langue si difficile, je ne manquerai pas de faire appel à toi pour une traduction.
Myriaðe
Non, je ne suis jamais allé en Islande, même si j'en rêverais (qui refuse de faire un beau voyage quand il en a l'occasion ? :D ). Concernant la difficulté de l ...
Quand on souhaite faire ses premiers pas en islandais, la méthode "Colloquial Icelandic" est vraiment excellente, je l'ai essayée.
C'est un peu comme les "Assimils" français, mais avec plus de grammaire et de rigueur je trouve.
Bonjour, je m'appelle Sylvain, j'ai 19 ans, et, m'intéressant de près à la langue islandaise (donc à l'Islande, par voie de conséquence), je suis tombé par "hasard" (le fameux "hasard googueulien" qui nous amène tout le temps au bon endroit) sur ce forum que je trouve sympathique... voilà, que dire ...